-
1 συστρέφω
+ V 1-14-4-1-4=24 Gn 43,30; JgsB 11,3; 12,4; 2 Sm 15,31; 1 Kgs 16,9A: to tie up, wrap up [τι] Prv 30,4; to turn [τι] Sir 38,29; to gather [τινα] JgsB 12,4; to conspire against[ἐπί τινα] 1 Kgs 16,9; to amass wealth [abs.] Mi 1,7M: to move to and fro Ez 1,13; to whirl around as with a sling Jer 23,19; to form in a compact body (of soldiers) 1 Mc 12,50; to gather [πρός τινα] JgsB 11,3; to conspire 1 Kgs 16,16; to conspire against [ἐπί τινα] 2 Kgs 10,9; to conspire with [μετά τινος] 2 Sm 15,31συνεστρέφετο τὰ ἔντερα αὐτοῦ his bowels contracted, he was overcome with affection Gn 43,30; ἡ συστροφὴ αὐτοῦ, ἣν συνεστράφη the conspiracy in which he was engaged (semit., rendering MT רושׁוק רשׁק רשׁא) 2 Kgs 15,15*Ez 13,20 ὑμεῖς συστρέφετε you tie up-מצררות? אתנה for MT מצדדות אתנה you hunt, cpr. Ez 13,21 andσυστροφήCf. DORIVAL 1994, 357 -
2 συμφρονέω
A to be of one mind with any one, agree or conspire with,σ. ἀλλήλοις εἴς τι Plb.4.60.4
, cf. LXX 3 Ma.3.2;ἐπί τινι Plb.3.2.8
;περί τινων πρὸς τοὺς φίλους Id.4.81.3
, cf. 7.16.3;σ. ταὐτά Id.6.46.8
: abs., agree together, Id.2.22.1, etc.II become aware of, think of, notice, understand,ὃ δέον εἴη ποιεῖν Plb.18.26.2
, cf. D.H.5.9, Plu.Nic.19,23, Them. 28, Brut.10, Pyrrh.11, Eum.19, Cam.29,36, etc.2 collect oneself, become conscious, Id.Cat.Mi.70, Alex.73.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > συμφρονέω
-
3 συνόμνυμι
Aσυνομοῦμαι IPE4.79.37
(Chersonesus, iv/iii B.C.): [tense] pf.- ομώμοκα Hyp. Lyc.7
, etc.:— swear together,ἦ μὴν τὸν παῖδα.. φιλεῖσθαι X.Smp.9.6
; ἀποκτείνειν ( ἀποκτενεῖν Cobet) Lycurg.126;ὅρκους Hdt.1.176
;ὅρκον Plu.Brut.12
.2 c. acc. rei, pledge one's oath to a thing, promise by oath,ἅ μοι ξυνώμοσας S.Ph. 1367
codd.; ξυνώμοσαν μὲν θάνατον.. πατρί joined in swearing death against him, A.Ch. 978:—[voice] Pass.,τὸ πρᾶγμα πανταχόθεν ξυνομώμοται Ar.Lys. 1007
.II join in a league or confederacy, Th.5.48, 6.18;ξυνώμοσαν γάρ, ὄντες ἔχθιστοι τὸ πρίν, πῦρ καὶ θάλασσα A.Ag. 650
.2 σ. τισί form a confederacy with.., Th. 1.71, 2.72; of an individual, l.c.:— [voice] Med., form a league with,Βοιωτοῖς Plu.Alc.14
.3 esp. in bad sense, conspire with others,τοῖς τριάκοντα Arist.Rh. 1400a18
; ἐπί τινι against one, Hdt.7.235;ἐπὶ τῷ δήμῳ Ar.Eq. 236
;ἐπί τινα D.57.64
; συνωμοσίαν ς. IPE l.c.: so in [voice] Med., οἱ τῷ Περπέννᾳ συνομοσάμενοι his fellow-conspirators, Plu.Sert.27.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > συνόμνυμι
-
4 συμφωνέω
A sound together, be in harmony or unison (cf. συμφωνία), ἐκ πασῶν μία ἁρμονία συμφωνεῖ Pl.R. 617b
, cf. Thphr.Sens.85, Arist.Pr. 919b2, Ion Eleg.3; of reed-tongues, to be of the same quality, Thphr.HP4.11.7; κιθαρισταὶ ς. Callix.2; cf. :—[voice] Pass., τὰ συμφωνούμενα consonants (lit. things which are sounded with vowels), D.H.Dem.43.II metaph., harmonize with,ποῖα ποίοις σ. τῶν γενῶν Pl.Sph. 253b
, cf. Phd. 101d, Arist.EN 1107a32;σ. τοῖς εἰρημένοις Pl.R. 398c
;τὰ ἔργα οὐ σ. τοῖς λόγοις Id.La. 193e
; συμφωνοῦντα τοῖς ἔργοις in harmony with practical experience, Gal.19.217;ἐπιθυμίαι οὐ σ. ἀλλήλαις Isoc.5.87
;οὐ συμφωνοῦσι.. φροντίδες μακαριότητι Epicur.Ep.1p.28U.
; alsoταῦτα πρὸς ἄλληλα σ. συμφωνίαν τὴν ἀρίστην Arist.Pol. 1334b10
; hold or express the same opinions,ταῦτα συμφωνοῦσι πάντες Thphr.CP6.9.2
; ; περί τινος or τινων, Democr.107, D.H.2.47:—[voice] Med., Thphr.CP1.1.1:—[voice] Pass., to be agreed to,παρὰ πᾶσι D.S.1.20
; , cf. 15.107: c. inf.,ἡ ἔφοδος σ. γενέσθαι D.H.1.74
: impers.,τὴν ἁρπαγὴν γεγονέναι συμπεφώνηται D.S.5.69
, cf. Gal.6.391;σ. ὅτι.. D.S.1.26
.2 make an agreement or bargain with any one,ἰδίᾳ σ. πρὸς αὐτούς PCair.Zen.302.13
(iii B.C.); συμφωνήσας Ἡρακλείδης μετὰ Θοτέως ib.330.2 (iii B.C.);περί τινος Plb.2.15.5
; σ. τινὶ δηναρίου for a denarius, Ev.Matt.20.13:—[voice] Pass.,συνεφωνήθη ὑμῖν πειράσαι Act.Ap.5.9
; ὥστε .. D.S.14.26; τὸ συμφωνηθέν the agreement, Id.30.19;τὰ συμφωνηθέντα IG42(1).77.20
(Epid., ii B.C.); τὰ εἴκοσι τάλαντα τὰ συμφωνηθέντα ib.22.844.9 (iii B.C.); (ii A.D.).IV to be satisfactory,συμφωνεῖ μοι πάντα, ὡς πρόκειται PAmh.2.149.22
(vi A.D.), cf. PLips. 26.13 (iv A.D.), etc.2 of remedies, to be suitable, Archig. ap. Aët.9.35, Gal.11.806.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > συμφωνέω
-
5 συνεῖπον
συνεῖπον, imper.Aσύνειπε Hyp.Lyc.20
, [tense] aor. of συναγορεύω or σύμφημι :— speak with any one, confirm what another says,τί τινι Isoc. 20.22
, cf. X.Cyr.4.2.46, etc.; opp. ἀντειπεῖν, Lys.12.34.2 σ. τισί advocate their cause, Is.4.1, cf.D.21.206: generally, help, further,σ. ταῖς ἐπιθυμίαις τινός Isoc.Ep.3.3
.4 1 [tense] aor. [voice] Med. συνειπάμην, agree, conspire, c. inf., LXXDa.2.9, D.H.5.51: abs., συνειπάμεναι ἐπένθησαν ib.48; καθάπερ σοι συνειπάμην as I arranged with you, PCair.Zen.229.6 (iii B.C.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > συνεῖπον
-
6 σύμφημι
+ V 0-0-0-1-1=2 DnLXX 2,9; SusLXX 38to talk together with, to talk in a conspiring way with [τινι] SusLXX 38; to agree, to conspire DnLXX 2,9; see συνεῖπονCf. ENGEL 1985, 110-111 -
7 ἐπισυνίστημι
2 band together, τινὰς κατά τινος J.l.c. ;ἡ φθορὰ ἐ. πλείους τισί Id.BJ2.3.4
; simply, incite to conspiracy against,τινὶ τὸν υἱόν Str.13.4.2
.II [voice] Pass. with [tense] fut.- στήσομαι S.E.M.11.119
, and [tense] aor. 2 and [tense] pf. [voice] Act.:—to be collected, gather upon, c. dat., Placit.3.5.10, cf. Procl.in Prm.p.645 S.3 come into being afterwards, ib. 3.85: c. dat., ; to be made up of,ἐκ προτέρων τινῶν Iamb.Comm.Math.10
.4 conspire against, attack or resist jointly,τινί Satyr.Vit.Eur.Fr.39x23
, SIG663.23 (Delos, iii/ii B. C.), Parth.35.2, Socr.Ep.15.1, cf.Str.7Fr.18: abs.,Plu.2.227a ;πρὸς τὴν τιμωρίαν τινός D.C.60.21
.b combine to oppose,εἰ δ' ἄν τις -συνίστατοι ταῖς ἐσδόσεσι τῶν ἔργων IG5(2).6.15
(Tegea, iv B. C.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπισυνίστημι
-
8 μελετάω
μελετάω (s. μελέτη) fut. μελετήσω LXX; 1 aor. ἐμελέτησα (Hom. Hymns, Thu.; Vett. Val. 330, 22; pap, LXX; TestAbr B 2 p. 106, 19 [Stone p. 60]; Philo; Just., D. 86, 6; Tat. 21, 1).① to work with someth. definite in mind, take care, endeavor (Hes. et al.; PSI 94, 18) εἰς τὸ σῶσαι ψυχήν to save a soul 19:10.② to improve by care or study, practice, cultivate, take pains with w. acc. (Aristoph., Plut. 511; Hdt. 6, 105; Philo; Jos., Bell. 6, 306 al.) ταῦτα (Epict. 2, 1, 29 ταῦτα μελετᾶτε; 1, 1, 25; ταῦτα μελ. … ἐν τούτοις … ; Tat. 21, 1) 1 Ti 4:15; 21:7. μ. τὸν φόβον τοῦ θεοῦ cultivate the fear of God 4:11; cp. 11:5 (=Is 33:18). Pass. διὰ τὸ μελετᾶσθαι θανάτου κατάλυσιν because the destruction of death was being carried out IEph 19:3.③ to fix one’s mind on someth., think about, meditate upon (Ps.-Demosth. 61, 43; Just., D. 86, 6) τὶ someth. (Epict. 1, 25, 6; Job 27:4; Pr 15:28; EpArist 160; Jos., Ant. 4, 183) κενά think vain thoughts, conspire in vain (הָגָה רִיק) Ac 4:25 (Ps 2:1). διάσταλμα ῥήματος 10:11.—Abs. μηδὲ μελετᾶτε and do not rack your brains Mk 13:11 v.l.—DELG s.v. μέλω. M-M. TW. Sv. -
9 συναναφύρω
+ V 0-0-1-0-0=1 Ez 22,6P: to be mixed up with, to conspire in [ἔν τινι]; neol. -
10 συντίθημι
+ V 0-2-0-1-8=11 1 Sm 22,13; 1 Kgs 16,28c(22,44); DnTh 2,9; TobS 9,5; 1 Mc 9,70A: to place, to put, to lay together [τι] TobS 9,5M: to make an agreement 1 Kgs 16,28c; to make (an agreement) with sb [πρός τινα] 1 Mc 9,70; id. [τινι] 1 Mc 15,27; to agree SusLXX 19; to agree to do [+inf.] DnTh 2,9; to conspire against [κατά τινος] 1 Sm 22,13Cf. HELBING 1928, 310 -
11 λυσιτελέω
λῡσῐτελ-έω, prop.A indemnify for expenses incurred, or pay what is due, and then ' pay', i.e. profit, avail (cf. λύω v. 2), c. dat.,I with subject expressed, οὔ φημ' ἂν λυσιτελεῖν σφῷν [τοῦτο] Ar.Pl. 509;λυσιτελεῖ ἡμῖν ἡ δικαιοσύνη Pl. Prt. 327b
;δοῦλος τοιοῦτος οἷος μηδενὶ δεσπότῃ λυσιτελεῖν X.Mem.2.1.15
.2 mostly impers., λυσιτελεῖ μοι it profits me, is better for me, c. part.,οἷς οὐδ' ἅπαξ ἐλυσιτέλησε πειθομένοις Lys.25.27
;πολλοῖς δὴ ἐλυσιτέλησεν ἀδικήσασι Pl.Alc.1.113d
: c. inf.,λ. προϊέναι Id.Tht. 181b
; τεθνάναι νομίσασα λυσιτελεῖν ἢ ζῆν thinking it better to be dead than alive, And.1.125, cf. Pl.R. 407a, X.Cyr.2.4.12 (v.l.), PHamb.27.17 (iii B. C.), etc.: c. dat. pers., it profits one to do so and so,οὐ γάρ οἱ λυσιτελέειν.. δικάζειν Hdt.1.97
;ὅτι μοι λυσιτελοῖ ὥσπερ ἔχω ἔχειν Pl. Ap. 22e
, cf. X.Hier.7.13: sts. c. acc. pers., it is good that..,λυσιτελεῖ τὸν μέλλοντα κακῶς ἰητρεύεσθαι ἀμφότερα καταγῆναι τὰ σκέλεα Hp. Fract.19
, cf. Pl.R. 406d: abs.,ἐλυσιτέλει γάρ Axionic.6.6
.3 in bad sense, conspire, as gloss on ἐς τὸ κακὸν ἀλλήλοισι συντιμωρεῖ (Hp. Acut.17), Gal.15.494 (v.l. συντελεῖ).II neut. part. as Subst., τὸ λυσιτελοῦν profit, gain, advantage, Th.6.85, Pl.R. 336d, D.2.28; a wrong etym. is given in Pl.Cra. 417c.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λυσιτελέω
-
12 συνωμοσία
συνωμοσία, ας, ἡ (συνόμνυμι ‘to swear together with, conspire’) conspiracy, plot (Thu., Aristoph. et al.; ins; PMilVogl 287, 9; Ezk 22:25 Sym.; Jos., Ant. 15, 288; 16, 111) συνωμοσίαν ποιεῖσθαι form a conspiracy (Polyb. 1, 70, 6; Diod S 3, 57, 5; Herodian 7, 4, 3) Ac 23:13.—B. 1363.—DELG s.v. ὄμνυμι. M-M.
См. также в других словарях:
conspire — UK [kənˈspaɪə(r)] / US [kənˈspaɪr] verb [intransitive] Word forms conspire : present tense I/you/we/they conspire he/she/it conspires present participle conspiring past tense conspired past participle conspired 1) to secretly plan with someone to … English dictionary
conspire — con|spire [ kən spaır ] verb intransitive 1. ) to secretly plan with someone to do something bad or illegal: conspire (with someone) to do something: He is accused of conspiring with three others to sell cocaine. conspire against: Anyone… … Usage of the words and phrases in modern English
conspire — con|spire [kənˈspaıə US ˈspaır] v [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: conspirer, from [i]Latin conspirare to breathe together, agree, conspire , from com ( COM ) + spirare to breathe ] 1.) to secretly plan with someone else to do something… … Dictionary of contemporary English
conspire — verb (I) 1 to plan something harmful or illegal together secretly: conspire (with sb) to do sth: He had conspired with an accomplice to rob the bank. | conspire against sb: Mentally ill people sometimes believe that relatives are conspiring… … Longman dictionary of contemporary English
conspire — To engage in conspiracy. Term carries with it the idea of agreement, concurrence and combination, and hence is inapplicable to a single person or thing, and one cannot agree or conspire with another who does not agree or conspire with him. See… … Black's law dictionary
conspire — To engage in conspiracy. Term carries with it the idea of agreement, concurrence and combination, and hence is inapplicable to a single person or thing, and one cannot agree or conspire with another who does not agree or conspire with him. See… … Black's law dictionary
conspire — con·spire /kən spīr/ vi con·spired, con·spir·ing [Latin conspirare to be in harmony, to join in an unlawful agreement, from com together + spirare to breathe]: to join in a conspiracy compare solicit Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam… … Law dictionary
conspire — [v1] plot, scheme with someone be in cahoots*, cabal, cogitate, collogue, collude, confederate, connive, contrive, cook up*, cooperate, devise, get in bed with*, hatch, intrigue, machinate, maneuver, operate, promote, put out a contract*, wangle … New thesaurus
Conspire — Con*spire (k[o^]n*sp[imac]r ), v. i. [imp. & p. p. {Conspired} (k[o^]n*sp[imac]rd ); p. pr. & vb. n. {Conspiring}.] [F. conspirer, L. conspirare to blow together, harmonize, agree, plot; con + spirare to breathe, blow. See {Spirit}.] 1. To make… … The Collaborative International Dictionary of English
Conspire (software) — Infobox Software name = Conspire caption = Conspire 0.20 running under Linux. developer = William Pitcock (nenolod) Kiyoshi Aman (Aerdan) status = active latest release version = 0.20 latest release date = July 18, 2008 operating system = Unix… … Wikipedia
conspire — [[t]kənspa͟ɪ͟ə(r)[/t]] conspires, conspiring, conspired 1) V RECIP If two or more people or groups conspire to do something illegal or harmful, they make a secret agreement to do it. [pl n V to inf] They d conspired to overthrow the government … English dictionary